«Translate? Can’t the computer do that? » Yes, in principle, it can. Provided that there is one single, clear term for everything, and that’s both in the source as well as in the target language. And of course, only if the syntax, that is the construction of a sentence, is also the same in both languages. Also, languages are not static; they develop continuously.

So at Teconia we don’t talk about translating, but about transposing. We shape and polish language, so that it is understood with all its nuances.